영어.한글 성경 오번역 발견, 20년 간 원어 번역 성공

기존 한글 성경과 영어 성경의 수많은 오번역을 바로 잡은, 박경호헬라어번역성경 4복음서와 요한계시록이 세트로 히브리어 & 헬라어 번역출판사[dycjf5725@naver.com]에서 출판됐다.

박경호헬라어번역성경 4복음서와 요한계시록은 공인성경본문에 해당하는 스테판(1550)헬라어 사본을 원어의 어원을 파악하고, 일대일 직역 방식으로 번역한, 국내 최초의 번역성경이다.

또, 모든 한글 및 영어 번역본은 헬라어 한 단어를, 문맥의 상황에 따라 여러 단어로 의역하지만, 박경호헬라어번역성경 New마태복음과 New누가복음은 원어를 한글 한 단어로 고정시키는, 일대일 직역 방식의 번역 방식이다.

한편, 박경호헬라어번역성경은 20년의 끈질긴 노력으로, 완전 직역에 성공한 '전무후무한 성경'으로 평가받고 있다. 

역자 박경호 원장(히브리어 & 헬라어 번역원 원장)은 20년 넘게 원어 번역에 매진한 원어 성경 연구로 서울대학교와 동 대학원을 졸업 후, 기업에서 연구원으로 활동했다. 

그러나 영어 성경과 한글 성경의 많은 오번역들을 발견하고서 성경 원어에 관심을 가지게 되었고, 현재, 원어성경 번역에 전념하고 있다. 

저작권자 © 강원지방신문 무단전재 및 재배포 금지